タイ語と日本語の個人レッスン 

やさまざまなタイ語教材の販売

17000バーツ~と業界最安値の

ロングスティビザ更新サービス




 


マンゴサービス

mangoservice

      ご訪問ありがとうございます。

   2026年6月25日木曜日
バンコクの天気
雨時々曇り
36C° ー 27C° 

                  

                                            

オンラインタイ

語通訳サービス

マンゴサービスではラインによるタイ語
の通訳サービスを行っています。日本人
とタイ人との二人体制でより正確な通訳
を心掛けて います。個人でも法人にも対
応していてオンラインなので便利です。

タイ語翻訳サービス

マンゴサービスではどこよりも高品質な翻訳
をスピーディーに納品しています。グーグル
翻訳などの普及で英語の翻訳は飛躍的に正確
になっています。しかしタイ語の翻訳はまだ
まだビジネスで使えるレベルには達していない
のが現状です。個人から法人まで契約書や規
約などのビジネス文章にも対応しています。

 

         リタイヤメントビザ更新サービス


タイに長期滞在する場合には当然のことですがビザを申請する必要があります。そんな時に50歳以上の方であればリタイヤメントビザ(ロングステイビザ)を取得すれば1年間タイに滞在することができます。ただビザ申請の要件に日本からの送金証明かタイ国内の銀行口座に80万バーツ以上の預金証明書が必要です。マンゴサービスでは80万バーツ以上の預金を準備ができない方に代わって銀行の預金証明書を取得します。また必要な書類が揃っていてもタイのイミグレーションでの手続きはけっこう面倒なものです。マンゴサービスでは80万バーツの預金を準備ができない方に代わってリタイヤメントビザの更新に特化したサービスを17000バーツの業界最安値で行っています。初めてリタイヤメントビザの申請をされる方はお問い合わせください。お問い合わせはライン(ID:tomoeda55)でも大丈夫です。
 
                                                     Retirement Visa Renewal Service

If you plan to stay in Thailand long-term, you will naturally need to apply for a visa. If you are 50 years of age or older, you can obtain a retirement visa (long-stay visa) and stay in Thailand for one year. However, the visa application requires proof of remittance from Japan or proof of deposit of 800,000 baht or more in a Thai bank account. Mango Service will obtain a bank deposit certificate on your behalf if you are unable to prepare a deposit of 800,000 baht or more. Even if you have all the necessary documents, the procedures at Thai immigration can be quite complicated. Mango Service offers a specialized service for retirement visa renewals for the lowest price in the industry at 18,000 baht, on behalf of those who are unable to prepare a deposit of 800,000 baht. If you are applying for a retirement visa for the first time, please contact us. You can also contact us via Line (ID: tomoeda55).

Retirement Visa Renewal Fee
(For those unable to provide 800,000 baht)
Bangkok residents → 17,000 baht
Pattaya residents → 18,000 baht
Optional Fees
Single Visa・・・2000 baht
Multiple Visa:・・ 5000 baht

マンゴサービスのタイ語個人レッスンの特徴

                                       ・日本人講師が日本語で分かり易く説明していきます。

                                        ・個人レッスンなので上達も早く短期間で喋れ読めるようになります。

                                        ・ワンレッスン30分なので負担がなく継続することが可能です

                                       ・誰でも最短3ヶ月で日常会話が喋れタイ文字が読めるようになります。

                                        ・ラインでのレッスンなので場所や時期を選ばず受講できます。

                                        ・忙しい駐在員の方が多く当日のキャンセルにも柔軟に対応しています。

                                        ・会話は各自のレベルに合わせた独自の教材を無料で提供しています。

                                          ・タイ語が喋れない方には「スタートアッププログラム」を用意しています。

                                          ・基本的な単語やイディオムから始め徐々にレベルアップしていきます。

                                          ・生徒さん個別のレッスン管理表を作成し文法や単語の進捗を把握しています。

                                          ・日本人講師なので分からない点は日本語で丁寧に説明していきます。

                                          ・週に1回タイ語の単語やイディオムの問題と正解を送っています。

                                          ・希望される方にはタイ人との言語交換も無料で紹介しています。

                                           ・文字はあいうえおで覚える「挫折しないタイ文字レッスン」を使います。 


                                      ・次によく使う200のイディオムが掲載された「タイ語の達人」を使います。

                                 ・「タイ語の達人」の800の例文を読むことで自然にタイ文字が読めます。

                               ・「タイ語の達人」の例文全ての音声ファイルを無料で提供しています。

                                       ・タイ語の音声ファイルを繰り返し聴くことで自然にタイ語が聞こえます。

                              

 

                                             日本語検定対策プライベートレッスン


                          マンゴサービスでは日本人講師が日本語検定試験の5級から1級の

                          合格を目指すタイ人に向けて分からい点はタイ語で説明する日本語
           
                           の個人レッスンをラインで行っています。主に日系企業への就職や

                            転職を考えている方々に向けた日本語検定試験対策レッスンです。

                        ※使う教材は日本語検定試験 の5級から1級の過去問題集を生徒さん購入して頂きそ                                    れを使います紙の教材を使いたい場合には写真に撮るかスキャンし送ってくださ

トライアルレッスン&料金

  •  トライアルレッスンはワンレッスン30分で400バーツです。


レッスン料金

●10回分4000バーツ
(ワンレッスン400バーツ)
●30回12000バーツ 
「タイ文字読解コース」タイ文字の専科コースになります。週2回からになります。「挫折しないタイ文字レッスン」を終えた後に「タイ語の達人」を一緒に読んでいきます。約3ヶ月でタイ文字が読めるようになります。 




お問合せやお申込みはラインでもできます。→ラインID:tomoeda5

タイ語の

上達方法

‐ 千里の道も一歩から ‐ です。 今日 よりより良い明日を目指す人がマンゴサービスに集い、語学は諦めないで継続することが大事でタイ語も同じことが言えます。それとできるだけタイ語を使うことで早く上達します。覚えたい単語やイディオムは必要がなくても使うことで覚えます。

                      マンゴサービスでは下記のようなタイ語の教材を販売しています。

①マンゴサービスでは「タイ語の達人」を文字を読むための教材として使っています。 あいうえおでタイ文字を覚える「挫折しないタイ文字レッスン」を終えた後に「タイ語の達人」を一緒に読むことで自然にタイ文字が読めるようになります。「タイ語の達人」には200のイディオムと例文800が掲載されています。日常会話でよく使われるイディオムばかりです。マンゴサービスでは「タイ語の達人」の800の例文すべてをタイ人スタッフが録音した音声ファイルを生徒さんには無料で提供しています。この音声ファイルを繰り返し聴くことでタイ語が少しずつ聞こえるようになりイディオムや単語も覚えます。レッスンを受講されいない方からも音声ファイルを譲って欲しいとお問い合わせがあります。マンゴサービスでは「タイ語の達人」の800の例文すべての音声ファイルと「タイ語上級講座」に掲載されているタイ語の単語をまとめた教材を販売しています。「タイ語上級講座」は中級者や上級者向けの教材としてお勧めの教本です。「タイ語上級講座」にはタイの生活習慣や日本との文化の違いなど24課が掲載されています。とてもいい本ですが対訳がなく独学される場合は途中で挫折される方も少なくないようです。「タイ語上級講座」に掲載されているタイ語の単語をまとめた教材を使えば一人でも読めます。マンゴサービスでは「タイ語の達人」の800の例文の音声ファイルを1例文5バーツで販売しています。100ファイル単位での販売になっていて、「タイ語上級講座」に掲載されているタイ語の単語集は1課200バーツで5課単位です。 

                  


 
②「スタートアッププログラム」の説明文と問題集とその回答集と掲載されている単語集をまとめて500バーツで販売しています。回答集にはタイ語で回答が書かれいるのでグーグー翻訳に張り付けて聞いてみてください。「スタートアッププログラム」は初心者向けに実際にレッスンで使っていて好評です。もしどうしてもよく分からない場合はワンレッスン30分400バーツで受講もできます。単発でワンレッスン30分400バーツでプライベートレッスンの受講が可能です。 

 

     

③マンゴサービスでは「スタートアッププログラム」を終えた後に日本語の例文を用意しそれをタイ語に変換する練習を行っています。レッスンに使っている例文の問題集とその回答集と掲載されている3点セットで100.例文200バーツで販売しています。例文は1000あり500例文まとめてだと900バーツで1000例文まとめてだと1500バーツになります。使われている単語やイディオムは約3000です。意識して日常生活で使われる単語やイディオムを何回も繰り返し掲載しています。また文章の作り方や疑問点がある場合はワンレッスン30分400バーツでプライベートレッスンの受講も可能です。

                                        

 
                                                           

                                                           

      挫折しないタイ文字レッスン

  

「 挫折しないタイ文字レッスン」を使い「あいうえお」で文字を学びます。 


                      タイ語の達人 

 

「タイ語の達人」には200のタイ語のイディオムと800の例文が記載されています。 


                   タイ語上級講座

  

「 タイ語上級講座」は上級者向けの
教本でタイ語の本やネット上の文章が
使われています。 


          タイ語の達人の音声ファイル 

 

 ⑫「タイ語の達人」のイディオム800の例文の音声ファイルを無料で提供しています。